好诗——
我替你译成英文:, K+ ?* V# [3 a, C
4 _- T6 G4 R+ ~7 [1 pOn the night without many stars of sentiment
1 p7 D+ r8 o/ ~0 ~0 ~( t: U) dThe twinkling Polaris decorates the firmament) n. p& Y! }2 }% k+ P. V
Though I can't see the crescent
8 Y7 q3 F8 ~, @. o# d* G0 ^My heart is a pond of water without a torrent5 U7 ?9 l7 u. i n
Which flows peacefully to the eternal moment